<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>웅이파블로그: 웹20-시대에-말하는-웹30-꿰뚫기-웹30-너-맞아에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://blog.shot.co.kr/</link>
		<description>웅이파의 블로그입니다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 17:04:02 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>웅이파블로그: 웹20-시대에-말하는-웹30-꿰뚫기-웹30-너-맞아에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://blog.shot.co.kr/attach/1/1026377752.jpg</url>
		<link>http://blog.shot.co.kr/</link>
		<width>200</width>
		<height>156</height>
		<description>웅이파의 블로그입니다.</description>
		</image>
		<item>
			<title>teen money manageme님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1101</link>
			<description>일! 우수한 감사!</description>
			<author>(teen money manageme)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1101</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 03:55:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>teens in tight jean님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1100</link>
			<description>뉴스를 위한 감사합니다…</description>
			<author>(teens in tight jean)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1100</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 03:37:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>14k gold watch님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1099</link>
			<description>유용한 정보. 좋은 디자인.</description>
			<author>(14k gold watch)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1099</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 00:50:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>balck pornstar moni님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1098</link>
			<description>정보를 위한 감사합니다.</description>
			<author>(balck pornstar moni)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1098</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 00:42:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>in kid seattle thin님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1097</link>
			<description>너는 위치를차가운  만들었다!</description>
			<author>(in kid seattle thin)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1097</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 00:42:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>old spunker님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1096</link>
			<description>걸출한 위치! 많은 감사.</description>
			<author>(old spunker)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1096</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 24 May 2008 00:36:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>latex international님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1095</link>
			<description>걸출한 블로그!</description>
			<author>(latex international)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1095</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 07:23:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jock strap sex님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1094</link>
			<description>저에서 유사한 역사는 이었다.</description>
			<author>(jock strap sex)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1094</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 06:58:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>amarillas dominican님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1093</link>
			<description>우수한 디자인!!</description>
			<author>(amarillas dominican)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1093</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 05:46:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>couple shares maid님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1092</link>
			<description>우수한 디자인!!</description>
			<author>(couple shares maid)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1092</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 05:17:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>tourrets guy님의 댓글</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1091</link>
			<description>너는 위치를차가운  만들었다!</description>
			<author>(tourrets guy)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment1091</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 04:39:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이젠 Web 2.0 이란 단어에서 벗어날때.</title>
			<link>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#trackback46</link>
			<description>인터넷은 1990년대 모자이크라는 브라우져의 등장과 함께 지금까지 엄청난 발전을 했습니다. 누구나 쉽게 접근 할 수 있었던 웹은 순식간에 엄청난 닷컴 버블을 불러일으켰고 얼마후 닷컴 붕괴 현상이 일어났으며 남은 기업들은 2003년, &#039;O&#039;Reilly Media 에서 팀 오라일리가 언급한 Web 2.0 이라는 단어와 함께 지금 이순간도 계속해서 돈을 벌고 있습니다. 유행이냐, 기술이냐를 놓고 갑론을박을 벌였던 Web2.0은 또다른 버블신화를 낳을까 우..</description>
			<author>(권씨의 신기한 웹탐험기)</author>
			<guid>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#trackback46</guid>
			<comments>http://blog.shot.co.kr/entry/%EC%9B%B920-%EC%8B%9C%EB%8C%80%EC%97%90-%EB%A7%90%ED%95%98%EB%8A%94-%EC%9B%B930-%EA%BF%B0%EB%9A%AB%EA%B8%B0-%EC%9B%B930-%EB%84%88-%EB%A7%9E%EC%95%84#trackback</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 17:09:43 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
